«Go», «Babtou fragile» : des mots et expressions d'origine africaine intègrent Le Petit Robert

Le Petit Robert© MYCHELE DANIAU Source: AFP
Le Petit Robert reste une référence dans l'univers des dictionnaires (image d'illustration).
Suivez RT en français surTelegram

A l'instar des années précédentes, de nouveaux mots et expressions ont intégré la dernière version du Petit Robert. Comme le rapporte Le Monde, «babtou fragile» ou encore «go», originaires d'Afrique, font partie du lot.

L'édition 2023 du Petit Robert fait sa rentrée et Le Monde rapporte le 14 octobre les nouveautés du dictionnaire. «Brouteur», «go», «babtou», «babtou fragile» font partie des mots ou notions de sa nouvelle mouture.

Selon la directrice éditoriale du Petit Robert Géraldine Moinard, contactée par le quotidien, la nouvelle version comptera 150 à 200 nouveaux mots. Elle explique que «tous les ans, on repère et étudie de nombreux néologismes, mais on n’en entre qu’une toute petite partie».

Le Monde rappelle les origines des mots, dont «go», qui viendrait de l'argot ivoirien et a été popularisé par le groupe Magic System dans son tube Premier gaou du début des années 2000. «Go» signifierait jeune fille ou petite amie. «On attend au moins quelques années pour être sûr que les mots ont bien intégré la langue», souligne Géraldine Moinard.

Pour ce qui est de brouteur, il a également plusieurs définitions : un imposteur africain qui escroque sur Internet et une personne qui «se nourrit sans effort».

Le Monde remarque que «"Babtou" et "babtou fragile" sont les variations du mot "toubab", qui est entré dans Le Petit Robert en 2014 [et désigne] un Européen, [un Français] ou un Blanc en général». «Babtou fragile» signifierait donc par exemple un Blanc «faible [...] qui se pose en victime». 

Sans surprise, l'intégration de ces nouveaux termes est loin de faire l'unanimité et n'est pas sans rappeler une précédente polémique. En novembre 2021, Le Petit Robert avait déjà pris une décision controversée en intégrant dans son dictionnaire des pronoms personnels de la langue inclusive comme «iel», «iells», «iels» ou «ielles». Ces pronoms peuvent être employés, selon le dictionnaire, pour «évoquer une personne quel que soit son genre». 

Raconter l'actualité

Suivez RT en français surTelegram

En cliquant sur "Tout Accepter" vous consentez au traitement par ANO « TV-Novosti » de certaines données personnelles stockées sur votre terminal (telles que les adresses IP, les données de navigation, les données d'utilisation ou de géolocalisation ou bien encore les interactions avec les réseaux sociaux ainsi que les données nécessaires pour pouvoir utiliser les espaces commentaires de notre service). En cliquant sur "Tout Refuser", seuls les cookies/traceurs techniques (strictement limités au fonctionnement du site ou à la mesure d’audiences) seront déposés et lus sur votre terminal. "Tout Refuser" ne vous permet pas d’activer l’option commentaires de nos services. Pour activer l’option vous permettant de laisser des commentaires sur notre service, veuillez accepter le dépôt des cookies/traceurs « réseaux sociaux », soit en cliquant sur « Tout accepter », soit via la rubrique «Paramétrer vos choix». Le bandeau de couleur indique si le dépôt de cookies et la création de profils sont autorisés (vert) ou refusés (rouge). Vous pouvez modifier vos choix via la rubrique «Paramétrer vos choix». Réseaux sociaux Désactiver cette option empêchera les réseaux sociaux de suivre votre navigation sur notre site et ne permettra pas de laisser des commentaires.

OK

RT en français utilise des cookies pour exploiter et améliorer ses services.

Vous pouvez exprimer vos choix en cliquant sur «Tout accepter», «Tout refuser» , et/ou les modifier à tout moment via la rubrique «Paramétrer vos choix».

Pour en savoir plus sur vos droits et nos pratiques en matière de cookies, consultez notre «Politique de Confidentialité»

Tout AccepterTout refuserParamétrer vos choix