International

Tchéquie ou Tchétchénie ? Le changement de nom de la République tchèque inquiète

Éreintées par la déformation systématique du nom de leur pays, les autorités tchèques ont demandé à l’ONU d’enregistrer sa version simplifiée : la Tchéquie. Sur place, certains s’inquiètent d’une possible confusion avec la Tchétchénie.

Un remède pire que le mal ? «Le ministère des Affaires étrangères demandera à l'ONU d'inscrire dans ses registres les équivalents corrects du nom du pays dans ses langues officielles, Czechia en anglais, la Tchéquie en français, etc...» Un communiqué en forme de véritable révolution… linguistique, signé par les chefs de l'Etat, du gouvernement et de la diplomatie, les présidents des deux chambres et le ministre de la Défense.

Un débat de longue date

La question de garder le nom formel du pays ou de lui préférer sa version abrégée fait l'objet depuis longtemps d'un débat en République tchèque. En 2013, lors de sa visite en Israël, le président Milos Zeman avait expliqué qu'il utilisait lui-même «le nom de Tchéquie parce qu'il est plus sympathique et plus court que la froide République tchèque».

Mais ce changement n’est pas total comme l’explique la déclaration commune : «Nous recommandons d'utiliser le nom du pays en un seul mot, dans les situations où il n'est pas nécessaire d'utiliser le nom formel (événements sportifs, marketing, etc).»

Cette décision ne plaît pas à tout le monde. Certains craignent les confusions. C’est le cas de Karla Slechtova, ministre du Développement régional : «Je ne veux pas qu'on confonde notre pays avec Chechnya (la Tchétchénie).»

Des craintes qui semblent fondées à en croire la bévue de Sarah Palin. L'égérie du Tea Party avait appelé en 2013, à la suite des attentats de Boston, à envahir la Tchéquie. Pour rappel, les auteurs de l'attentat étaient... Tchétchènes.